Follow us

Content

0 comments

Pequeños Bailarines

Pequeños bailarines (Little ballerinas), Walter Rocscin Benitez, Cordillera

Read more »
0 comments

El Mundo Visto Desde un Cuadro

El mundo visto desde un cuadro (The world seen from a box), Ciro Jesús Coronel Chapparro, Cordillera

Read more »
0 comments

La oveja cocinado

La oveja cocinado (The sheep cooking), Adriana Ricardo Báez, Cordillera

Read more »
0 comments

Serpiente

sin título (untitled), Mabel Britez Meza, San Pedro

Read more »
0 comments

Corazón

sin título (untitled), Rocio Belen Alegre, Misiones

Read more »
0 comments

El Fanatismo

El fanatismo a tan temprana edad (Fanaticism at a very early age), Lelia Fernández, Misiones

Read more »
0 comments

Catedral en Dos Ruedas

Catedral en dos ruedas (Cathedral on two wheels), Marcelo Canete, Caaguazú

Read more »
0 comments

Abel Manejando

Abel manejando el escarabajo (Abel driving the beetle), Adriana Ricardo Báez, Cordillera

Read more »
0 comments

Patas

sin título (untitled), JJ Rivelli, Guairá

Read more »

Sign Up

Peace Corps Paraguay Volunteers can sign up to participate in the Ahecha program by visiting http://tinyurl.com/ahechasignupform

CoCuMu


Ahecha es un programa de CoCuMu. Aprende más.

Ahecha is a program of CoCuMu. Learn more.

Disclaimer

The contents of this website are ours only and do not reflect any position of the US Government or the Peace Corps.

Guaraní

Paraguay is the only country in South America with two official languages, Spanish and Guaraní. Paraguayans elect to speak one language over the other based, not on geographic location, but on the context of the conversation. Guaraní often captures the essence of a situation in a way that that does not translate into Spanish or English.